
Traducción jurada
Una traducción jurada es aquella realizada por un traductor que posee el título de traductor-intérprete jurado otorgado por del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España (MAEC).
La traducción jurada debe estar sellada y firmada (jurada) por el traductor jurado y este debe certificar que la traducción es fiel al original. Normalmente se trata de expedientes académicos, programas de asignaturas, contratos, certificados de matrimonio o divorcio, facturas, pasaportes, etc.
Tal y como podrá comprobar en la imagen de la izquierda, enviamos las traducciones por correo a toda España y a otros países si fuera necesario.


